Quote
From:Theology and the Great Tradition of English Bibles by Cameron A. MacKenzie
My own particular interest in the broad sweep of Christian history has been the English Bible. It is a commonplace among Christians of all sorts that theology must somehow be rooted in the Bible; but what is not always recognized is that theology also shapes the Bible, that is, the Bible as most Christians experience it, the Bible in translation—and not only theology but also values, beliefs, attitudes, and culture. For those who under take to trans late the Scriptures arrive at the task with certain commitments already about the nature and purpose of their work, and those commitments influence the outcome of their labors. So a central theme in my work has been to show the significance of such factors upon the form of English Bibles, that is, to analyze the various versions of the English Bible for what they reveal about the ideological or theological milieu in which they were produced.

Good grief.

So is there any way we can be sure that what we're reading approximates the actual Word of God? I've read some translations that were obviously tripe but then I've thought until recently that the NIV was a fine translation. I'm kinda at a loss here.

Last edited by doulos; Fri Feb 17, 2006 5:13 PM.

Josh
"...the word of God is not bound."--2 Timothy 2:9