|

|
|
|
Posts: 706
Joined: May 2016
|
|
|
|
Forums31
Topics8,351
Posts56,547
Members992
| |
Most Online4,295 Yesterday at 09:40 PM
|
|
|
|
|
Joined: Apr 2001
Posts: 15,027 Likes: 274
Head Honcho
|
Head Honcho
Joined: Apr 2001
Posts: 15,027 Likes: 274 |
Paul_S said: I do want to throw another element in the mix, however, and would appreciate help from the Greek-readers here on 2 questions:
1. Is "headlong" here likely to have the primary English meaning of "headfirst"? Yes, head first would be the primary meaning although it can, in a given context, mean "prone". and 2. Can the "fell headlong" construction allow the implication of "with assistance", as in "[his body was cast down and] fell headlong"? If you mean by "allow", Is there something in the contruction of pranas genomenos that would imply "assistance", the answer is no. Literally, it is "This man . . . having fallen head first . . . burst . . ." In His grace,
simul iustus et peccator
|
|
|
|
|
0 members (),
107
guests, and
27
robots. |
|
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
|
S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
|
|
|
|
|
|
1
|
2
|
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
|
31
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|