I don't refer to the notes at the bottom of most Bibles anyway (unless it is a study Bible). I just put it there as an example of how it defines some words.
I think that particular note could be a whole lot worse than it is and seems more close to what the text is teaching than how some people interpret it.
I am not in any way saying this particular translation is superior, as I do not think that it is. But from comparing it with other texts, I find it to be much more accurate than some of the versions out there today.