Posts: 146
Joined: August 2021
|
|
|
|
Forums31
Topics8,351
Posts56,547
Members992
| |
Most Online4,295 Yesterday at 09:40 PM
|
|
|
|
|
Joined: May 2002
Posts: 285
Addict
|
OP
Addict
Joined: May 2002
Posts: 285 |
Hi Jason,<br><br>All I meant to say is that to my knowledge he argued that it can take the meaning of "confirm". As far as his specific argumentation of it, I do not know. See below for where I got the info. If I'm wrong about this I will apololgize and keep quiet. But if not, then how can the word pleroo ever take on such a meaning?<br>I hope that clarifies what I am saying. The place where I found the info is :<br> Judicial Warfare<br><blockquote><br> Greg Bahnsen’s claim that plerosai, which is translated “fulfill” in the King James Version, should instead be translated “establish” or “confirm”(10) is disproved by how this word is used elsewhere in the New Testament. In Mark 1:15, we find Jesus’ first recorded words in the preaching of the Kingdom: “The time is fulfilled, and the kingdom of God is at hand; repent ye, and believe the gospel.” Here, the word pleroo clearly means that the time of anticipation was over and that the prophesied Kingdom was then being revealed. Bahnsen’s definition of pleroo as “to establish” would render this proclamation nonsensical. Likewise, in Luke 21:24, we read that “Jerusalem shall be trodden down of the Gentiles, until the times of the Gentiles be fulfilled.” We must interpret this as “until the times of the Gentiles be completed,” not “until the times of the Gentiles be established.”<br></blockquote><br><br>And in another place someone quoted him as saying "<br><blockquote><br>Indeed when we examine his responses to the examples I have <br>provided where pleroo could be translated "confirm"…we find basically <br>the same thing. (His previous sentence concluded [that the] reasons <br>Poythress offers are really nothing more than quibbles) He does not <br>demonstrate that this translation cannot be correct, but simply <br>offers his own reasons for taking the word in a slightly different <br>way." (No Other Standard p. 320 n. 32) </blockquote><br><br>thanks,<br>Carlos<br>
Last edited by carlos; Wed Sep 10, 2003 7:19 PM.
"Let all that mind...the peace and comfort of their own souls, wholly apply themselves to the study of Jesus Christ, and him crucified"(Flavel)
|
|
|
|
|
0 members (),
78
guests, and
21
robots. |
|
Key:
Admin,
Global Mod,
Mod
|
|
|
|
S |
M |
T |
W |
T |
F |
S |
|
|
|
|
|
|
1
|
2
|
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
|
31
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|