Quote
1. The line “Who did for all the world atone," is translated, "Who hath for us deliverance won -" in the 1905 LCMS hymnal. The original German is "Der hat g'nug für uns all' getan,". Whether later translations were an attempt to promote universal atonement, I'll leave to others to decide. That said, I agree that Jesus Christ "did for all the world atone."
Speratus, this is not the version YOU yourself cited when you stated, "For the sake of completeness..." and then gave us a Lutheran hymn! I will remind you that YOU yourself stated, “Those in LCMS who uphold the Brief Statement say Luther, Chemnitz, Speratus, etc. taught the concept of Universal Justification.” Thus, I feel confident, even by YOUR own words, that YOU are incorrect. It is an Universalistic text (or at best Arminian) and thus doctrinally impure. When will you understand that LUTHERANISM is NOT reformed?

Quote
2. “From sin our flesh could not abstain,” teaches bondage of the will. Nowhere in the hymn does Speratus deny personal responsibility for sin.

I agree it could mean "bondage of the will," but it was VERY unclear and thus I stated it could mean a lack of responsibility, especially since Speratus believes in universal atonement.

Quote
4. The doctrinal purity of Speratus is irrevelant to the issue as to whether "Salvation Unto Us is Come" is doctrinally pure. What is important is that the hymn is not sung to give a false testimony of unity when there are divisions in doctrine. So your questions regarding Speratus personal views on baptism are not without merit.
I am unsure what you are saying here? What I am sure of is false doctrine gives one no unity with the Triune God. The words of his hymn are not faithful to that which brings glory to God. A drop of poison in a cup makes the whole cup poisonous. Speratus there is the Doctrine of God and the Doctrine of Devils, if one purports not the Doctrine of God, then all he has left is …..


Reformed and Always Reforming,